<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for NIGEKA</title>
	<atom:link href="http://mutsuda.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mutsuda.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 17:11:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Fins on pot arribar la intel·ligència artificial? by Marc</title>
		<link>http://mutsuda.com/2012/02/06/fins-on-pot-arribar-la-intel%c2%b7ligencia-artificial/comment-page-1/#comment-3674</link>
		<dc:creator>Marc</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 17:11:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.com/?p=2178#comment-3674</guid>
		<description>Bon post Masumi, però sincerament, la coexistència de sistemes automàtics com els que parles, juntament amb la cultura de reproducció humana tant alta que tenim, i barrejant-ho amb la cultura tant pobre a lo que esforç humà es refereix, el resultat serà una divisió encara molt major entre la classe alta de les societats i les demés classes, esdevenint totes aquestes últimes, classe baixa. L&#039;ésser humà passarà a no treballar. Conseqüència? no la vull ni saber, però bona, crec que no.

Salutacions coordials.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bon post Masumi, però sincerament, la coexistència de sistemes automàtics com els que parles, juntament amb la cultura de reproducció humana tant alta que tenim, i barrejant-ho amb la cultura tant pobre a lo que esforç humà es refereix, el resultat serà una divisió encara molt major entre la classe alta de les societats i les demés classes, esdevenint totes aquestes últimes, classe baixa. L&#8217;ésser humà passarà a no treballar. Conseqüència? no la vull ni saber, però bona, crec que no.</p>
<p>Salutacions coordials.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Akahi Hana · Shiroi Hana (赤い花·白い花) by Mutsuda</title>
		<link>http://mutsuda.com/2010/09/29/akahi-hana-%c2%b7-shiroi-hana-%e8%b5%a4%e3%81%84%e8%8a%b1%c2%b7%e7%99%bd%e3%81%84%e8%8a%b1/comment-page-1/#comment-3652</link>
		<dc:creator>Mutsuda</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 23:40:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.llima.net/?p=1558#comment-3652</guid>
		<description>Tienes toda la razón! Error de copy paste! Gracias! ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tienes toda la razón! Error de copy paste! Gracias! ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Akahi Hana · Shiroi Hana (赤い花·白い花) by アレ</title>
		<link>http://mutsuda.com/2010/09/29/akahi-hana-%c2%b7-shiroi-hana-%e8%b5%a4%e3%81%84%e8%8a%b1%c2%b7%e7%99%bd%e3%81%84%e8%8a%b1/comment-page-1/#comment-3651</link>
		<dc:creator>アレ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 23:32:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.llima.net/?p=1558#comment-3651</guid>
		<description>日本語を勉強していますから、質問がある。「胸」がスペイン語で「Pecho」だろう？訳書で「Cabell」書きましたから。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>日本語を勉強していますから、質問がある。「胸」がスペイン語で「Pecho」だろう？訳書で「Cabell」書きましたから。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Akahi Hana · Shiroi Hana (赤い花·白い花) by ladusvala</title>
		<link>http://mutsuda.com/2010/09/29/akahi-hana-%c2%b7-shiroi-hana-%e8%b5%a4%e3%81%84%e8%8a%b1%c2%b7%e7%99%bd%e3%81%84%e8%8a%b1/comment-page-1/#comment-3650</link>
		<dc:creator>ladusvala</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 22:58:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.llima.net/?p=1558#comment-3650</guid>
		<description>La vam cantar una vegada a la coral quan anava a l&#039;institut. És una cançó preciosa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La vam cantar una vegada a la coral quan anava a l&#8217;institut. És una cançó preciosa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Super Mario Land &#8211; Ending Theme by GEN</title>
		<link>http://mutsuda.com/2011/12/18/super-mario-land-ending-theme-2/comment-page-1/#comment-3170</link>
		<dc:creator>GEN</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 05:14:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.llima.net/?p=2128#comment-3170</guid>
		<description>OH! PRETTY PRETTY&lt;3 THANK YOU MASU.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OH! PRETTY PRETTY&lt;3 THANK YOU MASU.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Tears I Cried by Mutsuda</title>
		<link>http://mutsuda.com/2007/06/03/tears-i-cried/comment-page-1/#comment-2865</link>
		<dc:creator>Mutsuda</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Nov 2011 11:08:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.wordpress.com/2007/06/03/tears-i-cried/#comment-2865</guid>
		<description>You just have to click on the Download link in the post, its also written in japanese 楽譜！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You just have to click on the Download link in the post, its also written in japanese 楽譜！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Tears I Cried by musashino TAKAHIRO</title>
		<link>http://mutsuda.com/2007/06/03/tears-i-cried/comment-page-1/#comment-2864</link>
		<dc:creator>musashino TAKAHIRO</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Nov 2011 11:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.wordpress.com/2007/06/03/tears-i-cried/#comment-2864</guid>
		<description>I really like Shiam Shade! I remember my highschool days.

If it doesn&#039;t bother you, would you please send me the score to me?  I  can&#039;t play the piano, but I used to play the guitar, bass, and drums in a band, and now I&#039;m really intereseted in playing the piano, too!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really like Shiam Shade! I remember my highschool days.</p>
<p>If it doesn&#8217;t bother you, would you please send me the score to me?  I  can&#8217;t play the piano, but I used to play the guitar, bass, and drums in a band, and now I&#8217;m really intereseted in playing the piano, too!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on La pràctica de Compis en un Mac by David Cortés</title>
		<link>http://mutsuda.com/2010/05/12/la-practica-de-compis-en-un-mac/comment-page-1/#comment-2808</link>
		<dc:creator>David Cortés</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Oct 2011 10:22:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.llima.net/?p=1335#comment-2808</guid>
		<description>Genial, moltes gràcies pel post!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Genial, moltes gràcies pel post!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Point of view by Mutsuda</title>
		<link>http://mutsuda.com/2011/07/18/point-of-view/comment-page-1/#comment-2513</link>
		<dc:creator>Mutsuda</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Sep 2011 17:40:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.llima.net/?p=1951#comment-2513</guid>
		<description>人によって、人と人の結びの感覚がかわるってことさ！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>人によって、人と人の結びの感覚がかわるってことさ！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Point of view by ね　これ。。。一体どういう意味？？xD</title>
		<link>http://mutsuda.com/2011/07/18/point-of-view/comment-page-1/#comment-2504</link>
		<dc:creator>ね　これ。。。一体どういう意味？？xD</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Sep 2011 05:39:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mutsuda.llima.net/?p=1951#comment-2504</guid>
		<description>ね　これ。。。一体どういう意味？？xD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ね　これ。。。一体どういう意味？？xD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk: enhanced

Served from: mutsuda.com @ 2012-02-23 04:01:56 -->
